Les articles de la méthodologie articulent la compréhension scientifique du projet. La conception de notions sous-jacentes de la linguistique et des technologies de l’information est exposée, les domaines fonctionnels du portal, ou encore mieux de l’environnement de recherche virtuel, sont déterminés et les points marquants du contexte extralinguistique sont commentés. Cet entretien de l’interface utilisateur avec un discours analytique vise à assurer une transparence maximale de l’entièreté de l’entreprise ; avec cette conception, VerbaAlpina se distingue de la majorité des autres projets dans le domaine des humanités numériques. En effet, les procédures de la géolinguistique virtuelle développées ne se montrent pas seulement dans les fonctionnalités du site internet, mais elles sont également explicitement et immédiatement situées dans la recherche, sans passer par le détour d’autres canaux de publication (qui sont par ailleurs également utilisés sous la forme de Publications externes).
La fonctionnalité du site correspond à celle du Lexicon Alpinums : la recherche centrale en texte intégral fonctionne sur tous les textes de toutes les entrées, tandis que la barre latérale classée par ordre alphabétique peut être utilisée pour filtrer ou chercher rapidement des titres.
(auct. David Englmeier | Thomas Krefeld – trad. Emilie Dangla)
La fonctionnalité du site correspond à celle du Lexicon Alpinums : la recherche centrale en texte intégral fonctionne sur tous les textes de toutes les entrées, tandis que la barre latérale classée par ordre alphabétique peut être utilisée pour filtrer ou chercher rapidement des titres.
(auct. David Englmeier | Thomas Krefeld – trad. Emilie Dangla)