Die einzelnen Schriftvarietäten werden darüber hinaus in englischer Bezeichnung aufgeführt und durch einen speziellen ; aber sie lassen nicht mehr durch einen Code identifizieren Glottolog. Im Unterschied zum Ethnologue fehlen auch die Selbstbezeichnungen (vgl. Link).
Die darstellung im ist grundsätzlich ähnlich, aber sc
https://www.ethnologue.com/language/roh
deu und L 482
Dialekt (unvollständig) | ISO-693.3 | Sprache | Sprachfamilie | |
Tirolerisch | Bairisch | Deutsch | ||
Walserisch | ger | |||
Zimbrisch |
Es ist also kein Wunder, dass es in informationstechnischer Sicht ebenfalls an eindeutigen und brauchbaren Identifikatoren mangelt.
nicht accessible disqulifizieren sich hier selbst
roh https://iso639-3.sil.org/code/roh (=romansh)
#nicht bsi zur eigentlich basalen Int´stanz, dem Sprecher, sondern bis LokDial, Typis.
selva di Progno, cimbri ob minderheit oder nicht ist unerneblich
val resia Benacchio 2011
per def. keine standardformen
#markanter Unterschied: Territorial#
Dialekt (unvollständig) | ISO-693.3 | Sprache | Sprachfamilie | ||
Valdostano / Valdôtain | Valdostano / Valdôtain | rom | |||
Occitan | Okzitanisch | ||||
Francoprovençal | Frankoprovenzalisch | ||||
Puter | Bündnerromanisch | Rätoromanisch | |||
Surmiran | |||||
Sursilvan | |||||
Sutsilvan | |||||
Vallader | |||||
Jauer | |||||
Badiot | Dolomitenladinisch | ||||
Maréo | |||||
Gherdëina | |||||
Fascian | |||||
Anpezan | |||||
Fodom | |||||
Furlan | Friaulisch |
einer Grundprinzip
Bibliographie
- Benacchio 2011 = Benacchio, Rosanna (2011): Comunità slovena, in: Enciclopedia dell'Italiano. Link
- Ethnologue = Eberhard, David M. / Simons, Gary F. / Fennig, Charles D. (eds.) (2019): Ethnologue: Languages of the World. Twenty-second edition, Dallas, SIL. Link
- Glottolog = Hammarström, Harald / Forkel, Robert / Haspelmath, Martin (2019): Glottolog 4.0., Jena, Max Planck Institute for the Science of Human History. Link