Archiv der Kategorie: Allgemein

Riflessi dei contatti linguistici nel database di VerbaAlpina (VA_DB) (Zitieren)

abrancatelli


(55 Wörter)
  Stephan Lücke Ringrazio Alessia Brancatelli per la traduzione in italiano.1     Complementarmente alla necessità di definire i singoli tipi di base a livello qualitativo nella stratigrafia dell'area linguistica alpina – così come precedentemente dimostrato da Thomas Krefeld – è possibile stabilire quantitativamente come tutti i tipi morfo-lessicali diffusi nella regione alpina, benché appartenenti a […]

Sprachkontakt im Spiegel der VerbaAlpina-Datenbank (VA_DB) (Zitieren)

Stephan Lücke


(58 Wörter)
Die folgenden Ausführungen sind als Ergänzungen zum Vortrag von Thomas Krefeld zu verstehen. Überschneidungen und Wiederholungen sind dabei nicht ganz ausgeschlossen. Der Focus liegt im Folgenden den tendenziell eher quantifizierenden Methoden, die speziell die Datenbank von VerbaAlpina, VA_DB, an die Hand gibt. Komplementär zur Notwendigkeit, jeden einzelnen Basistypen gewissermaßen qualitativ in der Stratigraphie des alpinen Sprachraums […]

Zum Aussagewert der Crowd-Belege (Zitieren)

Thomas Krefeld


(57 Wörter)
Thomas Krefeld Lexikalische Typen aus Crowdbelegen Im Rahmen von VerbaAlpina wurde ein Tool zur Erhebung von Sprachdaten über das Internet (sog. Crowdsourcing) entwickelt, das auf lexikalische Typen ausgerichtet ist (vgl. Mitmachen): Interessierte Nutzer (die Crowder) wählen eine Gemeinde im Untersuchungsgebiet sowie mindestens ein Konzept und geben dessen Bezeichnung ein. Die  vorgegebenen Konzepte der Erhebung, d.h. […]

VerbaAlpina – geolinguistica plurilingue_RESTE (Zitieren)

Thomas Krefeld


(58 Wörter)
Coesistono diversi nomi  per la ricerca sulla realtà linguistica locale, cioè dialettologia, geografia linguistica e geolinguistica. Secondo l’obbiettivo scientifico non sono però totalmente sinonimi. ’Geografia linguistica’ mette l’accento sulla geografia e non sulla lingua; ‘dialettologia’ focalizza lo stato sociologico della lingua indagato, quello di essere ‘dialetto’ non autonomo di una lingua; il termine quindi non […]

Nicht sprachliche Daten (Zitieren)

Thomas Krefeld


(56 Wörter)
nicht sprachliche Daten (1) Demographische Daten: Zuzug, Wegzug, Pendler, Tourismus (Europa, leider nicht genau georef.: Eurostat), Tourismusgeschichte (Skiorte) (2) Infrastruktur: Elektrifizierung?? (geo- + chronoref.) Eisenbahnbau (geo- + chronoref.): Bayern, Österreich, Schweiz (3)  historische Daten und hist. Infrastruktur Bistümer, zugehörige Kirchen (4) Geogra. Verbreitungskarten Fauna | Flora: Alpendohle, Gämse, Murmeltier, Zirbel, Latschen, Arnika, Alpenrose, alpiner Bergbaugebiete (https://de.wikipedia.org/wiki/Bergbau) Sprachliche […]

VerbaAlpina – Aspekte der informatischen Konzeption und technischen Realisierung (Zitieren)

Stephan Lücke


(58 Wörter)
Die folgenden Ausführungen ergänzen und exemplifizieren die Darlegungen von Thomas Krefeld zum sprachwissenschaftlichen Gesamtkonzept von VerbaAlpina (VA). Wiederholungen können dabei nicht vollständig ausgeschlossen werden. Im Zentrum stehen hier die Aspekte der informatischen Konzeption und der konkreten technischen Umsetzung. VerbaAlpina gliedert sich aufs Ganze gesehen in zwei große Teilbereiche: Ein Datenbanksystem (VA_DB) und eine Webschnittstelle (VA_WEB) […]

Stratigraphie_slaw (Zitieren)

Thomas Krefeld


(57 Wörter)
vgl.. "Die Kulturlandschaft des Ostalpenraumes mit ihrer noch weit ins 6. Jahrhundert hinein erhaltenen spätantiken Provinzstruktur wurde sowohl durch die slawische Landnahme als auch durch die awarische Oberherrschaft und die damit verbundene Lebensordnung völlig verwandelt44). Man könnte sogar sagen, dass die gesamte Kultur als besondere Lebensordnung im weitesten Sinne völlig verschwunden war, wobei man annehmen kann, dass […]

VerbaAlpina – un progetto di geolinguistica plurilingue (Zitieren)

Thomas Krefeld


(53 Wörter)
Questo contributo è stato concepito e scritto per il Convegno internazionale di studio,  Sappada / Plodn (UD), 3-7 luglio 2018. Ringrazio Alessia Brancatelli  per la revisione del mio italiano. Linguistica alpina: continuità dialettale e strati storici Tre famiglie linguistiche in contatto Nella zona alpina, le tre grandi famiglie linguistiche europee – il romanzo, il germanico […]

VerbaAlpina – oder: der Transfer der Geolinguistik in die digital humanities (Zitieren)

Thomas Krefeld
Schlagwörter: Alpendialekte , DH , Digital Humanities , Dokumentation , Geolinguistik , Sprachatlas

(54 Wörter)
Dieser Beitrag wurde anlässlich eines Vortrags am 29.5.2018 in der Sächsischen Akademie der Wissenschaften verfasst1; alles ist vor dem Hintergrund der eher informationstechnisch  ausgerichteten Ausführungen von Stephan Lücke zu sehen. 1. Die Sprachwissenschaft auf dem Weg in die digital humanities Seit ca. 15 Jahren, d.h. seit der zügigen Durchsetzung interaktiver und kollaborativer Strukturen im Internet […]

VA-Projektbeschreibung für die Teilnehmer des statistischen Praktikums des Statistischen Beratungslabors des Instituts für Statistik der LMU (Zitieren)

Stephan Lücke


(55 Wörter)
Abstract Im Alpenraum gibt es für die Bezeichnung einer Sache (= Konzept) normalerweise, verteilt auf eine große Anzahl von Sprachen und Dialekten, eine Vielzahl von verschiedenen Wörtern. Umgekehrt kann ein Wort unter Umständen mehrere unterschiedliche Konzepte bezeichnen. Dieser wechselseitige Zusammenhang variiert regional (Georeferenzierung) und über die Zeit (Chronoreferenzierung). Als weitere Variable kommen das Genus und […]